Ja jälleen on aika palata #muumijaksoilu-osion pariin! Nyt kun muumiperhe on saatu pois hattivattien saarelta, on nizkun vuoro perehtyä tarkemmin seuraaviin jaksoihin! Tällä kertaa käsittelemme kaksi seuraavaa jaksoa, Pikkuruiset vieraat ja Matkalaukun.
Tuttuun tapaan ääniraitojen välisessä tarkastelussa ei ole tarkoitus lähteä kritisoimaan uuden dubbauksen tulkintaa tai yksittäisiä suorituksia - vertailussa keskitytään vain siihen, kuinka jokin asia on voitu ilmaista eri tavalla tai mitä uudessa dubissa mahdollisesti on jätetty sanomatta.
Käymme jaksot läpi numerojärjestyksessä perustuen YLEn versioon sarjasta.Pikkuruiset vieraat/Tiuhti ja Viuhti
“Kirjeitä on hauska saada, ainakin silloin tällöin. Muumilaaksossa kirjeet ovat jokseenkin harvinaisia, mutta siellä on postilaatikko - ja jopa Posteljooni!” (YLE)
“Kirjeitä on hauska saada, ainakin silloin tällöin. Muumilaaksossa kirjeet ovat melkoisen harvinaisia, mutta siellä on kyllä postilaatikoita. Ja oikein Posteljooni!” (MTV)
Eräänä päivänä muumiperhe saa kirjeen, jossa Mymmeli kertoo palaavansa takaisin Muumilaaksoon. Matkalla kotiin Mymmeli tapaa kaksi pientä otusta, jotka katsovat kaukana olevaa Muumitaloa kiinnostuneina. Nämä kaksi pientä otusta ovat Tiuhti ja Viuhti, jotka päätyvät lopulta asumaan Muumitalon vierashuoneeseen. Muumiperhe saa hyvin pian Tiuhdin ja Viuhdin saapumisen jälkeen tietää hyytävästä Möröstä, jota Tiuhti ja Viuhti ovat paenneet.
Matkalaukku/Arvoituksellinen matkalaukku
“Öisen jännityksen vuoksi Nipsu päätti nukkumaan Muumitaloon. Nuuskamuikkunen vetäytyi tapansa mukaan telttaan. Muistatko mitä oli tapahtunut? Kaamea Mörkö seurasi Tiuhtia ja Viuhtia ja kaikki Mörön ympärillä jäätyi.” (YLE)
“Yöllisten tapahtumien takia Nipsu päätti jäädä nukkumaan muumitaloon. Nuuskamuikkunen nukkui tapansa mukaan teltassa. Muistatko sinä, mitä tapahtui? Kauhea Mörkö seurasi Tiuhtia ja Viuhtia ja kaikki sen ympärillä jäätyi.” (MTV)
Jännittävän yön jälkeen, jona Mörkö on saapunut etsimään Tiuhtia ja Viuhtia muumiperhe yrittää saada selville syytä, minkä vuoksi Mörkö jahtaa kaksikkoa. Tiuhti ja Viuhti eivät itse ole innokkaita puhumaan asiasta heidän kanssaan,mikä aiheuttaa muumeille melkoisesti päänvaivaa. Tämän ongelman lisäksi muumiperhe tietää, että Mörkö aikoo hyvin varmasti saapua Muumitalolle jälleen tulevana yönä. Onneksi Muumimammalla on idea siihen, miten Möröstä voisi päästä eroon. Muumimamma ehdottaa Mörölle vaihtokauppaa, jonka jälkeen Mörkö lähtee Muumilaaksosta sydämenmuotoinen näkinkenkä mukanaan. Todellisuudessa kyseinen näkinkenkä oli Muumipeikon, jonka Niiskuneiti oli antanut hänelle.
Eroavaisuudet kirjaan
Voisi oikeastaan sanoa, että kirjan ja tv-sarjan versiot kulkevat erittäin löyhästi käsi kädessä, sillä tv-sarjan tapahtumat ovat yksityiskohtaisempia verrattuna kirjaan. Tiuhti ja Viuhti saapuvat varoen Muumitalon oven taakse ja aikovat juuri koputtaa, kun he säikähtävät ikkunan suunnalta kantautuvaa huutoa. Muumimamman “kahville”-huutoa pelästyneet Tiuhti ja Viuhti puikahtavat piiloon perunakellariin, jonka vuoksi Muumimamma luulee heitä rotiksi. Muumimamma kehottaakin Nipsua viemään heille maitoa.
Tiuhdin ja Viuhdin puhetyyli poikkeaa tv-sarjan versiosta, sillä kirjassa he lisäävät jokaisen sanan perään “ti”-tavun. Muumiperheen onneksi Hemuli ymmärtää jonkin verran heidän puhettaan, joten kielimuurista ei aiheudu suurempia ongelmia.
Kun Tiuhti ja Viuhti kertovat lähestyvästä Möröstä, ryhtyy muumiperhe heti toimeen. Koska muumit eivät tunnetusti lukitse oviaan (heillä on avain vain kellarin oveen), päättävät he laittaa oven eteen suuren sohvan. Kirjassa mainitaan erikseen, että Nuuskamuikkunen tulee Muumitaloon nukkumaan, sen sijaan tv-sarjassa hän ilmeisesti nukkuu ulkona.
Kortinpeluun sijaan muumiperhe käy nukkumaan. Sisällä nukkuva Piisamirotta päättää lähteä ulos ja siirtää ulos lähtiessään edessä olevan sohvan. Tällöin Muumipapan hälytyskello herättää koko talon. Muumiperhe säntää paikalle ja he huomaavat, että kyseessä olikin väärä hälytys.
Muumipeikon avatessa ulko-oven he näkevätkin Mörön talon edustalla. Vaikka Muumipapalla on ase mukanaan, ei kukaan varsinaisesti uhkaa Mörköä. Mörkö poistuu nopeaa paikalta ja muumiperhe käy uudestaan nukkumaan Muumipeikon ja Nuuskamuikkusen jatkaessa vartiointia.
Seuraavana aamuna Hemuli on saanut selville Tiuhdin ja Viuhdin matkalaukun kuuluvan Mörölle. Tämän matkalaukun vuoksi Mörkö juuri vainoaa kaksikkoa.
Jotta laukun virallisesta omistajasta saadaan selvyys, Tiuhdille, Viuhdille ja Mörölle järjestetään oikeudenkäynti. Niisku toimii tuomarina ja Nipsu Mörön edustajana, koska hän on katkera siitä että Tiuhti ja Viuhti kutsuivat häntä kirjassa kuvioihin tullessaan rotaksi. Hemuli sen sijaan toimii Tiuhdin ja Viuhdin edustajana. Oikeudenkäynnin aikana kaikille selviää, että tosiasiassa matkalaukun sijaan vain sen sisältö kuuluu Mörölle. Muut ovat kuitenkin sitä mieltä, että Tiuhdilla ja Viuhdilla on suurempi oikeus laukun sisältöön, sillä heidän puheidensa perusteella matkalaukun sisältö on Tiuhdille ja Viuhdille tärkeämpää kuin Mörölle. Niisku ehdottaa paikalle saapuneelle Mörölle vaihtokauppaa. Mörölle ei vaikuta ensin kelpaavan mikään, kunnes Muumimamma saa ajatuksen. Hän tarjoaa Mörölle Taikurin hattua, mihin Mörkö suhtautuu ensin epäilevästi. Lopulta Mörkö kuitenkin ottaa hatun mukaansa ja näin ollen rauha palaa taas Muumilaaksoon. Toisin kuin tv-sarjassa, Taikuri ei siis saa hattuaan takaisin ja Niiskuneidin antamasta näkinkengästä ei ole tietoakaan.
Erot dubbien välillä
Aiempiin ja jopa tuleviin jaksoihin verrattuna “Pikkuruiset vieraat (YLE)/Tiuhti ja Viuhti (MTV)” - jakson uusi käsikirjoitus on pitkälti sanasta sanaan samanlainen kuin YLEllä. Poikkeuksia ilman muuta on, mutta tässä jaksossa se korostuu jotenkin todella paljon.
“Erikoiset vieraat pitävät talostamme, mutta ne kaksi ovatkin erikoisimmasta päästä”
“Jaa, he ovat pohjoisesta”
“Siitä nimetkin, Tiuhti ja Viuhti”
“Njaah, entäs se matkalaukku?”
“Minusta he vaikuttavat pakolaisilta”
“Jotka karttelevat lain kouraa” (YLE)
“Meillä käy aina erikoisia vieraita, mutta nuo kaksi ovat erikoisimmasta päästä”
“He ovatkin pohjoisesta”
“Oudot nimetkin, Tiuhti ja Viuhti”
“Entäs se matkalaukku?”
“Minusta he vaikuttavat karkulaisilta”
“Ovatkohan ne rikollisia, karkumatkalla?” (MTV)
Mainittakoon erikseen, että myös MTV:n versiossa Tiuhdin ja Viuhdin arvuutellaan olevan tuhopolttajia sekä heitä puhutellaan termillä “yhteiskunnan viholliset yksi ja kaksi”. Kummassakin versiossa Muumipappa epäilee, että kaksikko voisi piilotella valtion salaisuuksia.
Yksi merkittävimmistä eroista näiden kahden dubin välillä tämän jakson osalta löytyy kohtauksesta, jossa Muumipappa käskee Mörköä lähtemään siihen mennessä, kunnes hän on laskenut kymmeneen pitäen tussariaan kohdistettuna Mörköön. YLE:n versiossa Muumipappa laskee yhdeksään Mörön kääntyessä, mutta MTV:n versiossa Muumipappa sanoo hieman ennen Mörön kääntymistä hätääntyneenä “yhdeksän ja puoli”. Valitettavasti tämä muutos murskaa hyvin paljon Muumipapan uskottavuutta. Samanlainen ilmaisu löytyy myös Muumilaakson tarinoiden englanninkielisestä versiosta, jota on muutenkin käytetty paljon uuden dubin käännöspohjana.
Sitten onkin aika siirtyä “Matkalaukku (YLE)/Arvoituksellinen matkalaukku (MTV)” -jaksoon!
Jakson alussa Muumipeikko näkee painajaista, jossa hän juoksee Mörköä pakoon. YLE:n versiossa Muumipeikko pyytää Mörköä jättämään hänet rauhaan, mutta muuten hän vain juoksee hätääntyneenä karkuun. MTV:n versiossa Muumipeikko sen sijaan huutaa isäänsä apuun ja ilmaisee, kuinka hän ei jaksa enää juosta.
“Tarvitaan nainen, mutta mielummin Tiuhdin ja Viuhdin ikäluokkaa” (YLE)
“Tiedätkö mitä Muumipeikko, he saattaisivat puhua Niiskuneidille. Hän on saman ikäinen kuin Tiuhti ja Viuhti” (MTV)
“Tässä tarvitaan hellää ja ymmärtäväistä naista” (YLE)
“Nyt tarvitaan hellää ja ymmärtäväistä henkilöä” (MTV)
Muistatteko, kun puhuin #Muumijaksoilun kolmannessa postauksessa, kuinka olen jäänyt odottamaan sitä, miten luvattu sukupuolineutraalius tulee lopulta näkymään uudessa dupissa? No, nyt sitä saatiin. Pienissä määrin, mutta saatiin kuitenkin.
“Tämäpäs on kovin pulmallista. Eivät he sentään varkailta näytä”
“Kyllä meidän kuitenkin pitää ajaa Mörkö pois”
“En käsitä, miten Mörkö voi omistaa kauneinta mitä maailmassa on”
“Tiuhti ja Viuhti kertoivat minulle, että Mörkö vain sattuu omistamaan sen” (YLE)
“Tätä asiaa on vaikea ymmärtää. Tiuhti ja Viuhti eivät vaikuta yhtään varkailta”
“Mörkö taisi haluta vain omaisuutensa takaisin”
“Kuinka rumalla Möröllä voi olla maailman kaunein esine?”
“Mörkö kuulemma vain sattui saamaan sen itselleen. Eivät he kertoneet, kuuluuko esine Mörölle” (MTV)
Uudessa dubissa myös Muumimamman käsilaukun sisältö on muuttunut, sillä esimerkiksi aspiriini on vaihtunut vatsapulveriksi.
Erityishuomioita
Aloitetaan ensin “Pikkuruiset vieraat/Tiuhti ja Viuhti” jaksolla. Kyseinen jakso sisältää monien hahmojen ensiesiintymisen - kuten Posteljoonin, Tiuhdin ja Viuhdin, Mörön, Mymmelin ja Poliisimestarin. Mymmeli ja Poliisimestari esiintyvät myös Muumipeikko ja pyrstötähti -elokuvassa. Elokuvan alussa näytetäänkin, kuinka Mymmeli lähtee matkalleen ja jättää pikkusisarensa muumiperheen huolehdittavaksi palaten matkaltaan tässä jaksossa noin kahdeksan kuukautta myöhemmin. Voidaan olettaa, että Mymmeli on ollut ns. “hermolomalla”, mutta tätä ei kerrota suoraan.
Kyseinen jakso on myös yksi harvoista jaksoista, jossa Niiskuneiti ei esiinny. Tällaisia jaksoja on yhteensä kolme kappaletta.
MTV:n versiossa jakson alusta puuttuu useampi sekunti, jonka syytä ei tiedetä.
Seuraavassa “Matkalaukku/Arvoituksellinen matkalaukku” - jaksossa ei sen sijaan ole suuremmin erityishuomioita. Tämä asia on tullut ilmi jo muutamaan otteeseen aiemmissa postauksissa, mutta kyseisessä jaksossa on koko sarjan ainoa kohtaus, joka kuvataan hahmon näkökentästä eli ns. hahmon silmien kautta. Kyseinen kohtaus löytyy tilanteesta, jossa Mörkö matkaa metsän halki Muumitalolle.
YLE:n duppauksessa on havaittavissa myös virhe, kun joukko keskustelee ketkä jäävät talolle ottamaan Mörön vastaan. Niiskuneiti ilmoittaa menevänsä veljensä luokse, mutta Pikku Myy ilmoittaa menevänsä kotiin. Tosi asiassa Pikku Myy jää Muumitalolle ja uhkaa myöhemmin tallovansa Mörön varpaat.
“Eikä Mörkö enää palannut sinä yönä. Mutta minkä vuoksi se ylipäätään hiippaili Muumitalon nurkilla? Aikooko se vielä tulla - silloin, kun kaikki nukkuvat..” (YLE)
“Eikä Mörkö enää palannut sinä yönä. Mutta miksi se tuli Muumitalolle? Aikooko se vielä tulla jonain yönä, kun kaikki ------- nukkuvat” (MTV)
“Se oli ihme, mutta ihmeitähän Muumilaaksossa tapahtuu!” (YLE)
“Se oli suorastaan ihme, mutta Muumilaaksossa ihmeitä tapahtuu” (MTV)
Tällä kertaa kahlattiin sitten kaksi jaksoa kerralla! Seuraavalla #Muumijaksoilu kerralla muumiperhe saa viimein tietää, mitä Tiuhdin ja Viuhdin salaperäisessä matkalaukussa todellisuudessa on.
Tahdomme muistuttaa myös siitä, että “Parhain muumihahmojen ystävyyssuhde” -äänestys on edelleen käynnissä! Äänestys on avoinna 15.heinäkuuta klo 23.59 asti, joten muistathan käydä vilkaisemassa! Äänestämään pääset tästä linkistä.
Nähdään taas pian!
- nizku
Maikkarin suomennoksessa kun mukamas kieltä "nykyaikaistettiin" niin aspiriinihan olis pitänyt vaihtaa Buranaksi :D Mutta ihme ja kumma BTW että näkinkengät ovat edelleen näkinkenkiä, eikä esim. simpukan kuoria.
VastaaPoistaOmasta mielestäni, Mörön ensiesiintyminen on alkuperäisessä kirjassa parempi.
VastaaPoistaEli pisteet kirja versiolle tästä.